Nowledge does not need to be carried ज्ञान को ढोने कि जरुरत नही पडती
KNOWLEDGE
DOES NOT NEED TO BE CARRIED
ज्ञान को ढोने कि जरुरत नही पडती
❤❤❤
एक आदमी ने मास्टर से पूछा कि अगर में खूब मेहनत करू तो
कितने दिन में इस विधा में निपुण बन जाऊंगा? गुरु ने कहा, ‘दस साल ’ शिष्य ने पूछा कि अगर और ज्यादा
मेहनत करू?
गुरु ने कहा कि 20 साल
शिष्य ने फिर पूछा, ‘अगर
मैं पूरी तरह इश्मे डूब जाऊं,
रात – दिन बस इसमें अभ्यास करू, तब? गुरु
ने कहा, ‘30 साल’
शिष्य झुझलाने लगा,
‘ये
क्या बात हुई ?’
गुरु ने कहा,
‘अगर
एक आंख लक्ष्य पर है तो रास्ते पर केवल एक आख ही होगी . धयान
प्रयास पर होना चाहिए, अंतिम
लक्ष्य पर नही
एक विदवान गुरु अपने किसी शिष्य के साथ पहाड़ी रास्ते से गुजर रहे थे . गुरु
शांत थे और शिष्य लगातार ज्ञान और मन के बारे मे बड़ी – बड़ी बातचीत किये जा रहा था . कुछ
समय बाद दोनों ही एक विशाल पत्थर के पास पहुच गए . गुरु
ने शिष्य से कहा, ‘यह एक बड़ा पत्थर है . तुम्हे
यह अपने दिमाग के अन्दर महसूस होता है या बहार ? शिष्य
ने पुरे आत्त्मविश्वास से कहा, ‘हमारा
ध्रर्म यही कहता है कि हर चीज हमारे मन का आभास है .
तो मैं यही कहना
चाहूंगा कि यह पत्थर मेरे दिमाग मे है .
गुरु हलका-सा
मुस्कुराए.
बोले, ‘इस
बात पर तुम्हारा सिर कितना खुश होगा कि तुम कितना बड़ा पत्थर उठाए चल रहे हो .’
उसके बाद दोनों चलते रहे . फिर
कोई नही बोला . शिष्य
समझ गया कि ज्ञान को हर समय ढोए रखने कि जरुरत नही होती
.
English❤
Knowledge does not need to be carried
A man
asked the master that if I work hard, in how many days I will become proficient
in this mode? The Guru said, 'ten years' disciple asked if I should work more
hard? The Guru said that 20 years the disciple then asked, "If I
completely fall in love, night and day just practice in it, then?" The
Guru said, ‘30 years’
The pupil
shouted, 'What happened?'
The Guru
said, "If one eye is on the target, then there will be only one on the
way. The focus should be on effort, not on the end goal
A
scholarly guru was passing through a mountain path with one of his disciples.
The Guru was calm and the disciples were constantly having big talks about
knowledge and mind. After some time both of them reached a huge stone. The Guru
told the disciple, 'This is a big stone. Do you feel this inside your mind or
outside? The disciple said with complete self-belief, "Our religion says
that everything is the feeling of our mind." So I would like to say that
this stone is in my mind.
The Guru
smiled lightly. Said, 'How happy your head will be on how big a stone you are
walking.'
After
that, both kept going. Nobody said again The student understood that there is
no need to carry knowledge at all times.
Russian❤
maestro que si trabajo duro, ¿en cuántos días seré competente en
este modo? El Gurú dijo: ¿discípulo de 'diez años' me preguntó si debería
trabajar más duro? El Gurú dijo que 20 años después el discípulo preguntó:
"Si me enamoro por completo, día y noche solo practico, ¿entonces?"
El gurú dijo: "30 años"
El alumno
gritó: "¿Qué pasó?"
El Gurú
dijo: "Si un ojo está en el objetivo, solo habrá uno en el camino. El
enfoque debe estar en el esfuerzo, no en el objetivo final
Un gurú
académico pasaba por un sendero de montaña con uno de sus discípulos. El Gurú
estaba tranquilo y los discípulos constantemente tenían grandes conversaciones
sobre el conocimiento y la mente. Después de un tiempo, ambos alcanzaron una
enorme piedra. El Gurú le dijo al discípulo: 'Esta es una piedra grande.
¿Sientes esto dentro o fuera de tu mente? El discípulo dijo con total confianza
en sí mismo: "Nuestra religión dice que todo es el sentimiento de nuestra
mente". Entonces me gustaría decir que esta piedra está en mi mente.
El gurú
sonrió levemente. Dijo: "Qué feliz estará tu cabeza por la piedra que
caminas".
Después
de eso, ambos continuaron. Nadie dijo otra vez El alumno entendió que no es
necesario llevar conocimientos en todo momento.
Italian❤
Un uomo ha
chiesto al maestro che se lavoro duro, in quanti giorni diventerò competente in
questa modalità? Il Guru disse che il discepolo "dieci anni" mi
chiese se avrei dovuto lavorare di più? Il Guru disse che 20 anni dopo il
discepolo chiese: "Se mi innamoro completamente, la notte e il giorno mi
esercito in esso, allora?" Il Guru disse: "30 anni"
L'allievo
gridò: "Che cosa è successo?"
Il Guru
disse: "Se un occhio è sul bersaglio, allora ce ne sarà solo uno in
arrivo. L'attenzione dovrebbe essere rivolta allo sforzo, non all'obiettivo
finale
Un guru
accademico stava attraversando un sentiero di montagna con uno dei suoi
discepoli. Il Guru era calmo e i discepoli discutevano costantemente di
conoscenza e mente. Dopo un po 'di tempo entrambi raggiunsero un'enorme pietra.
Il Guru disse al discepolo: 'Questa è una grande pietra. Lo senti nella tua
mente o fuori? Il discepolo disse con totale autostima: "La nostra
religione dice che tutto è il sentimento della nostra mente". Quindi
vorrei dire che questa pietra è nella mia mente.
Il Guru
sorrise leggermente. Disse: "Quanto sarà felice la tua testa su quanto
grande pietra camminerai".
Dopo quello,
entrambi continuarono ad andare. Nessuno ha detto di nuovo Lo studente ha
capito che non è necessario trasportare conoscenze in ogni momento.
German❤
Ein Mann
fragte den Meister, wenn ich hart arbeite, in wie vielen Tagen werde ich diesen
Modus beherrschen? Der Guru sagte: "Zehn Jahre" Schüler fragte, ob
ich härter arbeiten sollte. Der Guru sagte, dass der Schüler 20 Jahre lang
fragte: "Wenn ich mich Tag und Nacht vollständig verliebe, dann übe ich
einfach darin?" Der Guru sagte: "30 Jahre"
Der Schüler
rief: "Was ist passiert?"
Der Guru
sagte: "Wenn ein Auge auf das Ziel gerichtet ist, ist nur eines auf dem
Weg. Der Fokus sollte auf Anstrengung liegen, nicht auf dem Endziel
Ein
gelehrter Guru ging mit einem seiner Schüler durch einen Bergpfad. Der Guru war
ruhig und die Jünger führten ständig große Gespräche über Wissen und Verstand.
Nach einiger Zeit erreichten beide einen riesigen Stein. Der Guru sagte dem
Schüler: „Dies ist ein großer Stein. Fühlst du das in deinem Geist oder
draußen? Der Schüler sagte mit völligem Selbstvertrauen: "Unsere Religion
sagt, dass alles das Gefühl unseres Geistes ist." Deshalb möchte ich
sagen, dass dieser Stein in meinem Kopf ist.
Der Guru
lächelte leicht. Er sagte: "Wie glücklich wird dein Kopf sein, wie groß
ein Stein ist, auf dem du gehst."
Danach
machten beide weiter. Niemand sagte es noch einmal Der Student verstand, dass
es nicht notwendig ist, jederzeit Wissen zu tragen.
Afrikaans❤
'N Man vra
die meester dat as ek hard werk, hoeveel dae in hierdie modus vaardig sal wees?
Die Guru het gesê: 'tien jaar' het die dissipel gevra of ek harder moet werk?
Die Guru het gesê dat die dissipel 20 jaar daarna gevra het: "As ek
heeltemal verlief raak, oefen ek dag en dag net daarin?" Die Guru het
gesê: '30 jaar'
Die leerling
het geskree: 'Wat het gebeur?'
Die Guru het
gesê: 'As een oog op die teiken is, sal daar net een op pad wees. Die fokus
moet wees op inspanning, nie op die einddoel nie
'N
Wetenskaplike ghoeroe het met een van sy dissipels deur 'n bergpad gegaan. Die
Guru was kalm en die dissipels het voortdurend groot gesprekke oor kennis en
verstand gehad. Na 'n geruime tyd bereik hulle albei 'n groot klip. Die Guru
het aan die dissipel gesê: 'Dit is 'n groot klip. Voel u dit binne u kop of
buite? Die dissipel het met volkome selfgeloof gesê: "Ons godsdiens sê dat
alles die gevoel van ons gees is." Ek wil dus sê dat hierdie klip in my
gedagtes is.
Die Guru
glimlag liggies. Gesê: 'Hoe gelukkig sal u kop wees oor hoe groot klip u loop.'
Daarna het
albei aangehou. Niemand het weer gesê nie Die student het verstaan dat dit
nie nodig is om te alle tye kennis oor te dra nie.
Danish❤
En mand
spurgte mesteren, at hvis jeg arbejder hårdt, i hvor mange dage vil jeg blive
dygtig i denne tilstand? Guruen sagde, 'ti års' discipel spurgte, om jeg skulle
arbejde mere hårdt? Guruen sagde, at 20 år spurgte disciplen: "Hvis jeg
fuldstændig drukner i kærlighed, vil nat og dag bare øve på det, da?"
Guruen sagde '30 år'
Eleven råbte:
"Hvad skete der?"
Guruen
sagde: "Hvis det ene øje er på målet, vil der kun være et øje på stien.
Fokus skal være på indsats, ikke på slutmålet
En lærd guru
gik gennem en bjergsti sammen med en af sine disciple. Guruen var rolig, og
disciplerne holdt konstant store samtaler om viden og sind. Efter nogen tid
nåede begge to til en enorm sten. Guruen sagde til disciplen, 'Dette er en stor
sten. Føler du dette i dit sind eller udenfor? Disciplen sagde med fuldstændig
selvtillid, "Vores religion siger, at alt er vores sind." Så jeg vil
gerne sige, at denne sten er i mit sind.
Guruen
smilede let. Han sagde: "Hvor glad dit hoved vil være over, hvor stor en
sten du går."
Efter dette
fortsatte begge. Ingen sagde igen Den studerende forstod, at der ikke er behov
for at bære viden på alle tidspunkter.
Dutch❤
Een man
vroeg de meester dat ik, als ik hard werk, in hoeveel dagen bekwaam zal worden
in deze modus? De goeroe zei: 'tien jaar' discipel vroeg of ik harder moest
werken? De goeroe zei dat de leerling twintig jaar later vroeg: 'Als ik
volledig in liefde verdrink, dag en nacht er gewoon in oefen, dan?' De goeroe
zei: '30 jaar '
De leerling
gilde: 'Wat is dat voor een ding?'
De goeroe
zei: 'Als één oog op het doelwit is, zal er maar één oog op het pad zijn. De
focus moet liggen op inspanning, niet op het einddoel
Een geleerde
goeroe passeerde met een van zijn discipelen een bergpad. De goeroe was kalm en
de discipelen hadden voortdurend grote gesprekken over kennis en geest. Beiden
bereikten na enige tijd een enorme steen. De goeroe zei tegen de leerling: 'Dit
is een grote steen. Voel je dit in je hoofd of buiten? De discipel zei vol
zelfvertrouwen: 'Onze religie zegt dat alles ons gevoel is.' Dus ik zou willen
zeggen dat deze steen in mijn gedachten zit.
De goeroe
glimlachte lichtjes. Hij zei: 'Wat zal je hoofd blij zijn met hoe groot een
steen je loopt.'
Daarna
bleven beiden doorgaan. Niemand zei het nog een keer De student begreep dat het
niet nodig is om altijd kennis bij zich te hebben.
Greek❤
Ένας άντρας
ρώτησε τον πλοίαρχο ότι αν δουλέψω σκληρά, πόσες ημέρες θα γίνω ικανός σε αυτόν
τον τρόπο; Ο Γκουρού είπε, «μαθητής δέκα ετών» ρώτησε αν πρέπει να δουλέψω πιο
σκληρά; Ο Γκουρού είπε ότι 20 χρόνια ο μαθητής ρώτησε τότε, "Αν ερωτευτώ
εντελώς, τη νύχτα και τη μέρα απλά ασκείστε σε αυτό, τότε;" Ο Γκουρού
είπε, «30 χρόνια»
Ο μαθητής
φώναξε, "Τι είναι αυτό το πράγμα;"
Ο Γκουρού
είπε, "Εάν ένα μάτι είναι στο στόχο, τότε θα υπάρχει μόνο ένα στο δρόμο. Η
εστίαση πρέπει να είναι στην προσπάθεια και όχι στον τελικό στόχο
Ένας
ακαδημαϊκός γκουρού περνούσε από ένα ορεινό μονοπάτι με έναν από τους μαθητές
του. Ο Γκουρού ήταν ήρεμος και οι μαθητές είχαν συνεχώς μεγάλες συζητήσεις για
τη γνώση και το μυαλό. Μετά από λίγο καιρό και οι δύο έφτασαν σε μια τεράστια
πέτρα. Ο Γκουρού είπε στον μαθητή: «Αυτή είναι μια μεγάλη πέτρα. Το νιώθεις
αυτό μέσα στο μυαλό σου ή έξω; Ο μαθητής είπε με πλήρη αυτοπεποίθηση, "Η
θρησκεία μας λέει ότι όλα είναι το συναίσθημα του νου μας." Θα ήθελα
λοιπόν να πω ότι αυτή η πέτρα είναι στο μυαλό μου.
Ο Γκουρού
χαμογέλασε ελαφρά. Είπε, «Πόσο χαρούμενο θα είναι το κεφάλι σου για το πόσο
μεγάλη πέτρα περπατάς».
Μετά από
αυτό, και οι δύο συνέχισαν. Κανείς δεν είπε ξανά Ο μαθητής κατάλαβε ότι δεν
υπάρχει ανάγκη μεταφοράς γνώσεων ανά πάσα στιγμή.
Albanian❤
Një burrë e
pyeti mjeshtrin që nëse punoj shumë, në sa ditë do të bëhem i aftë në këtë
mënyrë? Guru tha, dishepulli 'dhjetë vjet' pyeti nëse duhet të punoja më shumë?
Guru tha që 20 vjet dishepulli atëherë pyeti: "Nëse unë bie plotësisht në
dashuri, natë dhe ditë thjesht praktikoj në të, atëherë?" Guru tha,
"30 vjet"
Dishepulli
bërtiti: "is'është kjo dia?"
Guru tha:
"Nëse njëri sy është në shënjestër, atëherë do të ketë vetëm një në rrugë.
Fokusi duhet të jetë në përpjekje, jo tek qëllimi përfundimtar
Një guru
studiues po kalonte nëpër një shteg malor me një prej dishepujve të tij. Guru
ishte i qetë dhe dishepujt po flisnin vazhdimisht për dije dhe mendje. Pas ca
kohësh të dy arritën një gur të madh. Guru i tha dishepullit: 'Ky është një gur
i madh. E ndjeni këtë brenda mendjes tuaj apo jashtë? Dishepulli tha me
vetëbesim të plotë, "Feja jonë thotë se gjithçka është ndjenja e mendjes
sonë." Kështu që unë do të doja të
them që ky
gur është në mendjen time.
Guru
buzëqeshi lehtë. Tha: "Sa e lumtur do të jetë koka jote sa e madhe është
një gur që po ecni".
Pas kësaj,
të dy vazhduan. Askush nuk tha përsëri Studenti e kuptoi që nuk ka nevojë të
bartin njohuri në çdo kohë.